
Work Here?
Worldly is an AI-powered interpretation platform that provides real-time translation in 20 languages for events and meetings (businesses, conferences, webinars, city councils) on a global, 24/7 basis. It operates without human interpreters or special equipment, offering a cost-effective, scalable solution accessed through a subscription model with tiers for varying needs. The service is trusted by over 500 businesses, highlighting its reliability. The platform works by delivering instant language translation via its AI system, removing language barriers across multilingual communications. Compared to competitors, it combines broad language coverage, round-the-clock availability, no reliance on live interpreters or gear, and a straightforward usage-based subscription structure. Wordly.ai aims to make multilingual communication easy and affordable for organizations worldwide, promoting inclusivity and productivity in meetings and events.
Industries
Data & Analytics
Enterprise Software
AI & Machine Learning
Company Size
51-200
Company Stage
N/A
Total Funding
N/A
Headquarters
Los Altos, California
Founded
2017
Help us improve and share your feedback! Did you find this helpful?
Remote Work Options
Wordly named Bronze Sponsor of the Association of National Olympic Committees (ANOC) to power AI translation for all 2026 events. Los Altos, California - March 17 - The Association of National Olympic Committees (ANOC) has announced a sponsorship agreement with Wordly, naming the AI translation platform a Bronze Sponsor for 2026 and provider of real-time AI translation for ANOC events worldwide. As part of the agreement, Wordly's technology will support ANOC meetings, assemblies, and activities throughout 2026, including the ANOC General Assembly in Hong Kong. The partnership will enhance accessibility and engagement for National Olympic Committees (NOCs) and stakeholders worldwide and align with ANOC's broader digital transformation strategy. "Following the success of our previous partnership during the ANOC General Assembly in Cascais in 2024, we are pleased to renew our collaboration with Wordly as a Bronze Level Sponsor for 2026," said ANOC Secretary General Gunilla Lindberg. "This renewed partnership means that all ANOC in-person and online events throughout 2026, including the ANOC General Assembly in Hong Kong, will be supported by Wordly's AI interpretation solutions. This is an important step in making ANOC, and the Olympic Movement as a whole, more inclusive, ensuring that language is never a barrier to participation, dialogue, and representation." "We are honored and excited to continue our relationship with ANOC to enhance inclusivity and engagement at their events in 2026," said Wordly CMO Dave Deasy. "The Olympic Movement is a very important global program and Wordly will help ensure everyone involved will be able to consistently and accurately communicate their message and understand the presentations and discussions." Wordly provides real-time, AI-driven translation that lets participants access live spoken content in their preferred language on their personal devices, without traditional interpretation equipment, enabling more accessible, efficient, and sustainable multilingual communication.
Why conference interpreter tools like Wordly took center stage at IMEX America 2025. October 20, 2025 Table of contents: What conference interpreter tools matter more than ever. Global audiences, diverse speakers, and the push for more inclusive experiences are reshaping the events industry. Attendees expect content to be accessible in their preferred language, in real time, without friction. This shift is fueling demand for conference interpreter tools that are scalable, accurate, and easy to use. Traditional interpretation setups can be complex and expensive, requiring booths, headsets, and specialized AV support. AI-powered translation software offers a modern, flexible solution that delivers accessibility without logistical headaches. At IMEX America 2025, Wordly showcased how live AI interpretation can remove language barriers without adding logistical burden. Wordly at IMEX America & MPI Smart Monday: stats and highlights. Wordly exhibited at IMEX America 2025 and powered both the main event and the MPI Smart Monday kickoff day with live translation and captions. Together, these two events marked one of the largest conference deployments for Wordly to date. * 250+ hours of sessions translated and captioned * 25+ rooms enabled with live multilingual access * 18 languages supported, including Spanish, French, German, and Japanese * Over 750 attendees used the Wordly conference interpreter solution Attendees accessed Wordly by scanning a QR code or clicking a session link. From there, they could read live captions or listen to translated audio on their personal devices. No downloads or headsets were required. Wordly demonstrated how AI can deliver high-quality conference translation at scale, without sacrificing user experience or speaker flow. What is a conference interpreter? A conference interpreter is a technology tool that translates spoken content in real time so attendees can follow sessions in their native language. Historically, this involved human interpreters in soundproof booths delivering simultaneous translation via headsets. While effective, this model is often expensive and difficult to scale. Modern conference interpreter tools like Wordly use AI to: * Convert speech to text instantly * Translate the content into dozens of languages * Deliver captions or audio through a browser-based app * Eliminate the need for physical equipment or on-site interpreters Wordly supports dozens of languages and works across general sessions, breakout rooms, virtual meetings, and hybrid events - helping organizers deliver translation services that enhance accessibility and participation. Why event organizers are replacing traditional interpreters with AI. Event professionals are embracing AI-powered interpreter tools to improve flexibility and reach while reducing costs. Here are some of the most common benefits: * Real-time translation in dozens of languages * No need for interpreters, booths, or headsets * Easy attendee access via QR code or custom link * Browser-based platform with no app required * Consistent delivery across large, multi-room venues * Post-event transcripts and summaries for reuse The Wordly AI interpreter tool powered multilingual access throughout IMEX and MPI with minimal setup and high event engagement. For large conferences looking to modernize their language access, it's a practical and scalable alternative. Common use cases for conference interpreter technology. Conference interpreter tools aren't limited to keynote stages. Here's how organizers are using Wordly across event formats: * Live sessions: Offer AI captioning and audio in attendees' preferred languages * Exhibitor booths: Support sales and demos with live translation for international guests * Workshops and panels: Make smaller sessions inclusive and accessible without extra AV * Virtual and hybrid events: Add captions and audio overlays to live streams * Post-event content: Export transcripts and captions to repurpose content for broader reach As more events go global, conference interpreter tools are becoming a must-have - not a nice-to-have. Frequently asked questions about conference interpreter tools. AI-powered interpreter tools listen to the presenter's audio, transcribe it into text, translate it into the attendee's selected language, and deliver it in real time via captions or spoken audio. This is typically done through a browser-based app, requiring no downloads or hardware. What are the advantages of using a conference interpreter tool over a human interpreter? AI interpreter tools are more scalable, cost-effective, and easy to deploy. They support multiple sessions at once, work across dozens of languages, and allow attendees to follow along from any device without needing specialized equipment. Can I use a conference interpreter tool for hybrid or virtual events? Yes. Tools like Wordly work seamlessly across in-person, virtual, and hybrid event formats. You can layer live translation over video streams or embed captions into your event platform to ensure language access for remote participants. Which languages are supported by AI interpreter tools? Conference interpreter platforms like Wordly support dozens of languages for both captions and translated audio. This includes widely spoken languages such as Spanish, French, Japanese, German, Portuguese, and Mandarin. Do attendees need to download an app to use Wordly's interpreter tool? No. Wordly is web-based. Attendees simply scan a QR code or visit a link provided by the organizer. They can choose their language and begin receiving real-time captions or audio translation immediately. Is the translation accurate for technical or industry-specific terms? Yes. Wordly includes customizable glossaries that allow organizers to add specific names, acronyms, or terminology in advance to improve translation accuracy for each session. About IMEX America and MPI Smart Monday. IMEX America is one of the largest trade shows for the global meetings, events, and incentive travel industry. Held annually at Mandalay Bay in Las Vegas, it brings together thousands of meeting professionals, suppliers, and technology providers. MPI Smart Monday kicks off the week with education sessions curated by Meeting Professionals International. It sets the tone for the main IMEX event with thought leadership, innovation, and learning. Wordly supported both conferences with live translation and captions, enabling attendees to engage more deeply with content, regardless of language. Get started with AI conference interpretation. Planning a global event? Whether you're hosting a full-scale conference, a hybrid summit, or multilingual workshops, Wordly can help you deliver live, accurate interpretation without added complexity. Schedule a demo to see how the Wordly conference interpreter solution works in action. Let's make your next event more inclusive, accessible, and global.
The Theater Center partnered with the event technology company Wordly to offer captions in more than 60 languages via a smartphone web page (no app required) or through earbuds (disposable ones are available if a patron didn't bring theirs).
New research reveals 62% of businesses have used live AI translation to increase inclusivity and engagement - and 96% report AI delivers higher ROI than human solutionsLOS ALTOS, Calif., June 27, 2024 /PRNewswire/ -- Wordly , the leading provider of live AI translation and captions, today released the 2024 State of Live AI Translation, a comprehensive global study into the use of live translation at multilingual meetings and events. The report provides deep insights from meeting and event planners into trends for multilingual meetings, the use of live translation at events, and the impact of AI on multilingual meetings. The demand for live AI translation is increasing exponentially as reported in a recent Wordly announcement .The findings illustrate the demand for live translation is increasing and organizations are turning to AI translation to bridge the language gap often present at corporate events, local government meetings, industry conferences, and religious services. The top benefits for AI translation include increased attendee comprehension and more inclusive experiences. 97% report that increasing inclusivity and accessibility is a priority for their events.Some key statistics from the report include:Frequency of multilingual meetings and events increasing79% report the number of non-first-language English speaking attendees increasing88% report having 2 or more non-English languages spoken among event attendees; 40% report 6 or more languages53% report at least one-fourth of attendees aren't first-language English speakersUse of live translation is high and growing58% report they have significant experience using interpretation / translation services at their meetings and eventsTwo-thirds (69%) regularly offer interpretation or captioning services at their eventsThree-quarters (77%) report they are increasing their level of offering live translation / captioningUse of AI translation is increasing62% have experience with AI translationWide range of AI translation uses - #1 - 70% for employee meetings / training; #2 - 66% for customer meetings / training; #3 - 63% for conference keynotes; #4 - 55% for conference breakouts / panels82% who don't currently use AI are currently or planning to evaluateAI is getting better and delivers higher ROI96% report AI delivers higher ROI than human translators. Top benefits include: #1 - Save time (64%); #2 - Reduce cost (60%); #3 - Simplify logistics (54%)95% report the quality of AI has increased in the past yearAI translation capabilities wish listThe top top features wanted in live AI translation solutions include: #1 - 24/7 availability (48%); #2 - Quality comparable to human interpreters (48%); #3 - Event platform integrations (45%); #4 - Text transcripts for all languages (44%); #5 - Support for dozens of languages (42%)"While generative AI gets most of the headlines, other forms of AI, like neural machine translation, have a longer history and can quickly provide a large impact on productivity and inclusion," said Dave Deasy, CMO at Wordly
LOS ALTOS, Calif., May 14, 2024 /PRNewswire/ -- Wordly , the leading provider of live AI translation and captions, announced surpassing several major user milestones as demand for high quality / affordable language services continues to rise exponentially. The user growth has fueled 100%+ year over year sales growth and the new AI milestones include:3 Million+ AI Translation Users80 Thousand+ AI Translation Sessions400 Million+ AI Translation MinutesContinuous Product InnovationWordly created the live AI translation and caption market when it launched in 2019, and has been the leader in product innovation, quality, and market share ever since. The platform provides real-time translation into 50+ languages, including recent additions of Icelandic, Tagalog, and Ukrainian. To meet growing demand to globalize videos and on-demand content, Wordly released a new API which makes it easier for customers to upload files and create subtitles in dozens of languages. Other recent updates include mobile app upgrades to make it easier to capture audio input, and ongoing infrastructure enhancements to meet enterprise security protection standards and support the growing number of translation users."We set out to make it easy and affordable for organizations of all sizes to offer ubiquitous language access to all of their meetings and events, and these user milestones are proof that our solution is meeting customer needs," said Lakshman Rathnam, CEO Wordly. "And we are just beginning - we have ambitious plans to continue adding more languages, advanced features, and integration partners; while further increasing translation quality and ease of use."Growing Global DemandWordly continues to scale its infrastructure and team to meet growing global demand, and now has over 1,500 customers in 60+ countries
Find jobs on Simplify and start your career today
Industries
Data & Analytics
Enterprise Software
AI & Machine Learning
Company Size
51-200
Company Stage
N/A
Total Funding
N/A
Headquarters
Los Altos, California
Founded
2017
Find jobs on Simplify and start your career today