Dutch into English Life Science translation
Posted on 9/1/2023
INACTIVE
Multilingual content transformation and localization services
Company Overview
Welocalize stands out as a global leader in multilingual content transformation, offering services in translation, localization, and adaptation across over 250 languages, backed by a robust network of in-country linguistic resources. The company's commitment to quality is demonstrated by its multiple ISO certifications and its strategy of being technology agnostic, integrating the best tools tailored to clients' needs, particularly in the realm of generative AI. With a diverse team spread across North America, Europe, and Asia, Welocalize fosters a culture of inclusivity and continuous learning, ensuring it remains at the forefront of the language services industry.
Legal
Consulting
Company Stage
Private
Total Funding
$34M
Founded
1997
Headquarters
New York, New York
Growth & Insights
Headcount
6 month growth
↑ 12%1 year growth
↑ 39%2 year growth
↑ 62%Locations
United States
Experience Level
Entry
Junior
Mid
Senior
Expert
CategoriesNew
Biology & Biotech
Requirements
- Minimum 3 years' experience translating and editing content in the specified subject matter
- Proficient in all areas of expertise: Life Sciences, medical and Pharmacovigilance documents
- Excellent communications skills in Dutch and English
- Degree in linguistics, translation or equivalent experiencer
- Able to communicate effectively the rationale behind their translation skills
- Able to both translate and edit
Responsibilities
- Translate and edit content from Dutch (Netherlands) and Dutch (Belgium) into English(UK/US) with original meaning conveyed in a manner that is readable and understandable to target audience
- Content types: Patient-facing, Investigator-facing, Pharmacy, Pharmacovigilance
- CAT Tool: XTM, Phrase, MemoQ (or any other CAT tool that can process xlf files). We provide license for XTM and Phrase