Expert Subtitle Translator/Qcer: French to English

Keywords Studios

Keywords Studios

5,001-10,000 employees

Global video game industry services provider

Junior, Mid, Senior

Remote in USA

  • Ability to quickly adapt to workflow/process changes and updates
  • Great attention to detail, organization, problem-solving, analytical and multitasking skills
  • Native language fluency of target language
  • Extensive knowledge of source language
  • University degree or equivalent professional experience in the translation field
  • Experience in at least one of the following areas of the entertainment industry: localization QC, audiovisual translation and subtitling
  • Deep understanding of nuances of subtitle and dub translations
  • Working knowledge of Countries differences and best practices for subtitles and dub audio creation
  • Understanding of closed captioning and subtitling, and their common failures and technical challenges
  • Confidence and experience with subtitle editing software and web/cloud technology

Keywords Studios stands out in the global video games industry by offering a comprehensive suite of services, including art creation, game development, and localization, which are bolstered by a significant workforce of over 12,000 professionals distributed across a network of international facilities. The company's ability to collaborate closely with industry giants on major projects, such as the launch of a groundbreaking new game universe, demonstrates its capacity for high-level partnership and execution. Keywords Studios' commitment to supporting games across multiple platforms and languages positions it as a versatile and essential partner for developers and publishers seeking to navigate the complexities of the global gaming market.

Company Stage


Total Funding



, Ireland



Growth & Insights

6 month growth


1 year growth


2 year growth