Localization Editor II
English
Posted on 1/24/2024
INACTIVE
The Pokémon Company

51-200 employees

Official platform for Pokémon games, anime, merchandise
Company Overview
The Pokémon Company, the official hub for all things Pokémon, offers a dynamic work culture that thrives on creativity and collaboration, fostering an environment where employees can contribute to the development of globally beloved games, anime, and merchandise. Their competitive advantage lies in their ownership of a universally recognized brand, allowing them to consistently engage a vast, loyal consumer base. As industry leaders, they consistently push the boundaries of technology in gaming and animation, ensuring they remain at the forefront of their respective fields.
Consumer Goods

Company Stage

N/A

Total Funding

N/A

Founded

1998

Headquarters

Minato City, Japan

Growth & Insights
Headcount

6 month growth

12%

1 year growth

16%

2 year growth

21%
Locations
Bellevue, WA, USA
Experience Level
Entry
Junior
Mid
Senior
Expert
Desired Skills
Communications
Word/Pages/Docs
Quality Assurance (QA)
Marketing
CategoriesNew
Content & Writing
Social Media
Requirements
  • Two (2) to four (4) years editorial experience in the video game industry, including playtesting and QA
  • Exceptional communication skills, a focused eye for detail, and an understanding of how to balance short-term tasks with long-term goals
  • Previous experience in working with a team of editors and localization professionals a plus
  • Experience using MS Word, Excel, and specialized technical programs, along with the ability to learn new tools rapidly
  • In-depth knowledge of The Chicago Manual of Style, especially the 17th edition
  • Wide-ranging knowledge of current and past video games; knowledge of Pokémon a plus
  • Bachelor’s degree or equivalent professional experience
Responsibilities
  • Edit, proof, and review materials related to apps and video games, including game text, strategy guides, marketing materials, press releases, and more
  • Playtest and participate in the QA process for apps and video games, implementing changes as needed by applying a thorough knowledge of the English language, brand, and guidelines
  • Edit copy for grammar, punctuation, spelling, readability, flow, naturalness, vocabulary, and target audience, ensuring accuracy and consistency in style and terminology
  • Take a lead role for projects as required, including the shared responsibility of conforming to the developers’ vision while maintaining a comprehensive picture of the project’s timeline and needs
  • Provide input and cultural perspectives in creative development meetings with other localization professionals
  • Contribute to process analyses and workflow improvements, responding quickly to feedback with effective solutions
  • Maintain personal and project records and provide regular progress reports
Desired Qualifications
  • Previous experience in working with a team of editors and localization professionals
  • Knowledge of Pokémon
  • Experience using specialized technical programs